miércoles, 30 de marzo de 2011

CLAFOUTIS DE CEREZAS SIN GLUTEN



versione italiana in basso


Esta receta es un clásico, originaria de la región de Limousin, cuya capital es Limoges.
Una cosa très chic que ha entrado velozmente en las mesas internacionales.
De hecho, es un postre elegante, aunque rápido y fácil de hacer. La recomendación es dejar el carozo del las cerezas, pues así no pierden su jugo y se intensificar el aroma frutal de la torta. Ah, y, por supuesto, hay que decirle a los invitados que la torta tiene .... el carozo.

Ingredientes:
  • 500 g de cerezas (negra si es posible) 
  • 100 g de harina sin gluten (40 g de fécula de maíz, 20 gramos de harina de arroz, 20 g de fécula de patata o de mandioca) 
  • 80 g de azúcar 
  • 300 ml de leche 
  • 100 ml de nata 
  • ralladura de medio limón 
  • 1 cucharadita de extracto de vainilla 
  • 3 huevos 
  • la mantequilla para enmantecar el molde
  • azúcar glas para espolvorear el pastel (*) 

(*) Sin gluten

Preparación:

Lavar las cerezas y retirar el tallo.
Batir los huevos, cómo para hacer una tortilla, agregar el azúcar y la harina poco a poco, revolviendo bien para no hacer grumos.
Verter la leche y la nata y batir con una batidora hasta obtener la consistencia de una masa muy cremosa, casi liquida.
Aromatizar con ralladura de limón y la vainilla, revolviendo con un batidor.
Untar con mantequilla un molde para tartas de 26 cm y distribuir arriba las cerezas en una sola capa. Cubrir con la masa.
Poner el molde en el horno precalentado a 180 ° C durante 40/45 minutos, hasta que la superficie esté dorada.
Espolvorear con azúcar glas.
Disfrutar ... ya no está prohibido ...


CLAFOUTIS DI CILIEGIE SENZA GLUTINE


Questa ricetta è ormai un classico, originaria della regione Limousin, la cui capitale è Limoges. Insomma, una cosa très chic che è entrata diretta e veloce nelle tavole italiane e non solo. In effetti, è un dolce raffinato, sebbene facile e veloce da fare. La raccomandazione è di lasciare intere e non snocciolare le ciliegie, perché non perdendo il proprio succo intensificano l'aroma fruttato del dolce. Ah, dimenticavo, ovviamente, avvisare gli ospiti che il dolce ha....il nocciolo.

La ricetta la trovate nel mio BLOG GLU-FRI DONNE SUL WEB...vi aspetto lí per snocciolare le ciliegie...


..

martes, 29 de marzo de 2011

Ensalada de espinacas, brie y....frutillas...



versione italiana in basso


7:00 de la tarde:
"¿Qué es esto?"
"Una ensalada con frutilla, obvio."
"¿Estas segura, muy segura?" Tenemos cuatro personas a cenar y haces experimentos?
"Bueno, no se debería hacer, pasí vamos a ver si gusta."
9.15 de la noche :
"Qué interesante, nunca comí las frutillas en una ensalada"
"Yo tampoco, pero, rica la idea"
... Silencio ... se come ...
11:30 de la noche:
"Comimos muy bien!"
"La ensalada estaba deliciosa, ¿quién lo hubiera pensado, con las frutillas?
12:00 de la noche:
Me relajo, mi ego de cocinera sobrevivió y de la ensalada con frutillas no hay rastros, se ha ido, se fué.
Moraleja de la historia: las frutillas en una ensalada quedan muy bien ...
Prueben para comprovarlo....

Ingredientes:

para la ensalada:
  • 400 g de espinacas (o la ensalada que te guste, preferiblemente no lechuga, algo con mas gusto) 
  • 20 fresas 
  • 150 gramos de queso brie (u otro queso de pasta blanda) 
  • 7/6 almendras, picadas 
  • 1 cebolla de verdeo, cortada en rodajas finas
Para la vinagreta: 
  • 10 cc de jugo de limón 
  • 1 cucharadita de mostaza de Dijon (*) 
  • 40 cc de aceite de oliva 
  • sal y pimienta 
(*) gluten free

Lavar y limpiar las verduras, cortar el queso en cubos pequeños. Preparar la vinagreta: Mezclar todos los ingredientes, menos el aceite, batiendo con un tenedor, verter el aceite despacio, a filo, sin dejar de batir hasta que la emulsión sea homogénea.

Mezcle todos los ingredientes en una ensaladera, rociar con la vinagreta y mezclar bien y ...saludar el verano...que para algunos se va y para otros está por llegar....


INSALATA DI SPINACI, BRIE E ....FRAGOLE







Ore 19 :
"Che è questo?"
"Un'insalata con le fragole, ovvio"."Sei sicura, ma proprio sicura? Abbiamo quattro persone a cena e fai gli esperimenti?"
"Beh, si non si dovrebbero fare, ma almeno vediamo se piace."
Ore 21.15:
"Che interessante, non avevo mai mangiato le fragole in insalata"
"Neanch'io, però ! Che idea"
...Silenzio...si mangia...
Ore 23.30:
"Abbiamo mangiato benissimo!!"
"L'insalata era squisita, chi l'avrebbe detto, con le fragole".
Ore 24.00:
Mi rilasso, il mio ego culinario è salvo e l'insalata con le fragole è finita, sparita, disintegrata.
Morale della storiella: le fragole in insalata ci stanno benissimo...Provare per credere.
La ricetta la trovate nel mio BLOG GLU-FRI DONNE SUL WEB vi aspetto di lá per assaggiare le fragole..

E lí trovate anche tante altre ricette con la frutta della primavera:


http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-chiara-la-voglia-matta/primi-risotto-alle-fragole-e-champagne-rose.html


http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-serena-crivelli-dolci-pensieri/finger-food-bicchierini-pink-lady.html


http://www.donnesulweb.it/cooking-elena/dolci-pere-caramellate-su-salsa-di-agrumi.html


http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-patricia/dolci-tartellette-al-lemon-curd.html


http://www.donnesulweb.it/ricette/dolci-tartellette-alle-fragole.html

http://www.donnesulweb.it/ricette/pollo-marinato-allarancia-con-albicocche-e-mandorle.html

lunes, 28 de marzo de 2011

Danubio sin gluten


versione italiana in basso

El Danubio, además de ser un río famoso y un famoso vals, es también un famoso preparado napolitano. Se llama así porqué el famoso pastelero napolitano que lo inventó fue enviado al confín norte de durante la primera guerra mundial y ahí conoció la que fue su mujer, una chica austriaca y en homenaje a ella inventó esta flor de pan brioche rellena de jamón y queso.
El desafio de este mes propuesto por las chicas de menú turístico es esta receta, con la complicidad de Tery que ha descrito perfectamente la versión con el gluten aquí.
Pero parecía una conspiración, pues está bien hacer pancitos, brioche, pan grandes sin gluten, pero hacer una flor de pan brioche con un relleno delicioso y original, con doble fermentación usando harina naturalmente libres de gluten, sin molde, sin nada que pueda ayudar la preparación me parecían excesivo... una cosa para tirar la toalla, (también porque soy filológica, la receta no habla de moldes y entonces no los usé, después vi las recetas de Zio Piero y de Stefania y pensé que soy un demasiado "cuadriculada"...).
Lo que pasó es que tenia hambre ....y entonce aqui llega el Danubio libre de gluten .
Segun mi parecer lo interesantes de las recetas de este MTC son los rellenos de los pancitos, yo estaba tan preocupado por la masa que no he pensado en el relleno.
En este punto, la elección fue: "Yo te lo toca, toca  es suerte es loca" ... .. y te puede tocar: jamón y queso mozzarella, roquefort, sopressata.
En otro pequeño danubio hecho con 8 pancitos se puede encontrar el dulce de leche o Nutella y así hacer un pequeño homenaje a la Argentina y a Italia.
 El resultado son pancitos recién horneados agradables, suave, suaves y sabrosos. La memoria del pan brioche volvió llena vida.
Teniendo en cuenta que no he tenido tiempo de comer un Danubio "verdadero", que quería hacer, pero primero llegó la noticia de la enfermedad celíaca, para mí esto Danubio era casi o un desafío en primer lugar por mí misma y luego un descubrimiento.
Debe ser perfeccionado el tiempo de levado, porque en el segundo levado fue mínimo y los pancitos estaban atados juntos, pero no fusionados.
Otro problema con estas harimas es que se secan rápidamente y se compactan.
La recomendación es congelar el danubio y los pancitos que sobran y luego calentarlos en el horno unos minutos : recuperar toda la suavidad.
Ingredientes:
  • 500 g de harina sin gluten (200 gramos de harina de arroz, 200 de fécula de mandioca (también conocida como tapioca), 50 g de almidon de maíz (también conocido como maizena), 50 gramos de leche en polvo (*), una cucharita de sal, 10 gramos de goma xantica)
  • 20 g de glucosa (se puede sustituir la miel) 
  • 30 g de azúcar 
  • 50 cc de leche 
  • 50 gramos de levadura (*) 
  • 5 huevos 
  • 150 g de mantequilla pomada
  • 1 huevo y un poco de leche para pincelar

Relleno salado (*):  jamón y mozzarella, sopressata, roquefort
Relleno dulce (*): nutella dulce, de dulce de leche

(*) Sin gluten

Disolver la levadura en la leche y dejar que espuma. Batir los huevos con el glucosio.
Un un bol tamizar la harina con el azúcar y formar una corona sobre la mesada. Agregar los huevos batidos en le medio de la corona.
Empezar a incorporar todos los ingredientes con un tenedor y después con las manos, amasando.
Abrir la masa y añadir la mantequilla en cucharadas. Integrar una cuchadara a la vez.
Cuando se termine de integrar la manteca, rn este punto, la masa es muy pegajosa.
Hacer una bola y ponerla en un recipiente a levar durante una hora a temperatura ambiente. Cuando se duplicará se ponen en la heladera durante 8 horas.
Después de este tiempo se amasa a temperatura ambiente para formar una salchicha , con la ayuda de la harina utilizando y se corta en pequeñas porciones que se aplastan con la mano hasta conseguir los discos para llenar con lo que quieras.
Cerrar el disco, dando forma de pancito.
Acomodar los pancitos en un molde para hornear y dejar levar otra vez. 
Pincelar con el huevo batido con la leche y cocinar en horno medio (200 grados) durante 20 minutos, o sea hasta que sean apenas dorados.
Si tuviera que hacerlo de nuevo no dejaria la masa en la heladira y acortaria el prime levado con el fin de garantizar que los pancitos crezcan mas el seguda fermentación y, se fundan en la coccion.

Comer caliente y fragante son deliciosos ......

con dulce de leche


DANUBIO SENZA GLUTINE



Il danubio, oltre a essere un famoso fiume e un famoso valzer, é anche una famosa preparazione lievitata napoletana.
Perché si chiamasse cosí me lo hanno chiarito in questo post le ragazze di Menú Turistico hanno lanciato la sfida mensile di questa ricetta con la complicitá di Tery che la ha descritto perfettamente la versione con il glutine qui.
Ma sembrava una congiura: perché va bene fare paninetti, brioche, paninoni senza glutine, ma realizzare un fiore di pan brioche con un ripieno gustoso e originale, con doppia lievitazione usando le farine naturalmente senza glutine, senza uno stampo, senza nulla che aiutasse a sostenere la preparazione mi sembrava un po' troppo...insomma roba da gettare la spugna, (anche perché sono filologica, la ricetta non parla di stampi e io non li usati, poi ho visto quelli dello Zio Piero e dell'Araba e ho pensato che sono un po' troppo "de coccio"...).
Peró avevo fame ....e alla fine é arrivato il danubio gluten free.
Secondo me l'interessante delle ricette di questo MTC sono i ripieni dei paninetti, io ero cosí preoccupata per l'impasto che al ripieno non ho proprio pensato.
A questo punto la scelta é stata:" lo que toca, toca la suerte es loca"...quello che ti tocca, ti tocca, la sorte é pazza...e puó toccare: prosciutto e mozzarella, roquefort, sopressata.
In un altro danubietto fatto con 8 paninetti si puó trovare il dulce de leche o la nutella e cosí faccio un piccolo omaggio a queste due patrie Argentina e Italia.
Il risultato appena uscito dal forno é stato piacevole, morbido, soffice e saporito. Il ricordo delle pan brioche é tornato vivo, non aveva retrogusti sgradevoli.
Considerando che non ho fatto in tempo a mangiare un danubio "vero", che mi ero riproposta di fare ma é arrivata prima la notizia della celiachia, per me questo danubio, o quasi, é stato una sfida prima di tutto con me stessa e poi una scoperta,
Va perfezionata la lievitazione, perché in realtá la seconda é stata minima e i paninetti si sono legati tra loro ma non si sono fusi.
Un altro problema con queste farine é che si seccano in frette e le preparazioni diventano compatte. Il consiglio é di surgelare i paninetti che avanzano e poi scaldarli pochi minuti al forno: riacquistano morbidezza.

Ingredienti:
  • 500 gr di farina senza glutine (200 gr di farina di riso, 200 di fecola di mandioca (detta anche tapioca), 50 gr di amido di mais (detto anche maizena), 50 gr di latte in polvere (*), 1 cucchino di sale, 10 gr di xantano)
  • 20 gr di glucosio (si puó sostituire con il miele)
  • 30 gr di zucchero
  • 50 cc di latte
  • 50 gr di lievito di birra (*)
  • 5 uova
  • 150 gr di burro pomada
  • 1 uovo e un po' di latte per spennellare
Ripieno (*):
salato: prosciutto e mozzarelle, sopressata, roquefort
dolce: nutella, dulce de leche

(*) gluten free

Sciogliere il lievito nel latte e lasciare spumare.
Battere le uova con il glucosio.
Mescolare bene le farine con lo zucchero e settaciarle formando una corona sul piano di lavoro.
Versare il lievito con il latte nel centro della corona e le uova sbattute.
Iniziare a integrare tutti gli ingredienti con una forchetta e poi con le mani, impastando.
Aprire l'impasto e aggiungere il burro a cucchiaiate. Integrarle una alla volta.
A questo punto l'impasto é molto appiccicoso.
Fare una palla e metterlo in una ciotola a lievitare per un'ora a temperatura ambiente.
Quando sará raddoppiata mettere in frigo per 8 ore.
Passato questo tempo, riportare a temperatura ambiente tempo e impastare nuovamente per formare un salsicciotto, aiutandosi con la farina senza glutine.Tagliare delle porzioni e schiacciarle con mano fino a ottenere dei dischi da riempire con quello che si vuole.
Chiudere il disco dando forma di paninetto, cercando di lasciarlo liscio in chiusura. 
Aiutatevi con la farina senza glutine (poca) e con la carta forno.
Disporre i paninetti in una teglia vicini e lasciare lievitare. Spennellare con l'uovo battuto con un po' di latte e cuocere a 200 gradi, fino a che siano leggeremente dorati.
Se lo dovessi rifare eviterei di lasciare l'impasto in frigo e accorcerei la prima lievitazione per fare in modo che i paninetti lievitino maggiormente nella seconda lievitazione e poi si fondano in cottura.
Ma anche cosí, mangiati tiepidi, fragranti sono deliziosi......


con roquefort


MTC di Marzo

miércoles, 23 de marzo de 2011

Lemon pudding al vapor




versione italiana in basso

La cocina Inglés tiene mala reputación. No merecida en realidad. 
En el reino de Su Majestad Elizabeth II siempre he comido bien.
Ah, aparte algunas inmundas verduras que habia que esforzarse mucho para hacerlas tan horribles.
Pero consideramos: el roastbeef, el Yorkshire pudding , el cordero con salsa de menta, fish & chips, rudos pero deliciosos, los scons, la marmalade, con sus naranjas amargas.
Por no hablar de las contaminaciones culinarias, el curry, i churtney y todas los sapores de la Compañia del Lejano Oriente.
Es cierto, en el pasado había también pizza con masa recocida y blanda y ketchup, pero ahora, ahora en el otro lado de la Manga hay cocineros que nos saben sabiamente contar de la cocina italiana ... 
Entre las preparaciones típicas se encuentran los puddings, y dentro de esta categoría de dulces se encuentran los que se cuecen al vapor , histórica delicia muy enn voga en la epoca victoriana.
Esta es una receta para Margarite Pattern, una encantadora dama Inglés y uno de los primeros chef mediaticos. 

Ingredientes:
  • 2 limones: jugo y ralladura 
  • 4 huevos 
  • 240 gr de mantequilla 
  • 180 gramos de azúcar (posiblemente de caña) 
  • 240 g de harina sin gluten 
  • 20 g de polvo para hornear (*)
  • una pizca de sal 
(*) apto para celiacos

Batir la mantequilla, el azúcar y la ralladura de limón hasta que esté cremosa y espumosa.
Agregar los huevos uno a la vez y continuar a batir.
Agregar la harina mezclada con polvo de hornear y la sal, integrandola suavemente con una espátula o una cuchara de madera.
Ahora agregar el jugo de limón y mezclar bien.
Vierter en un molde adecuado para cocer al vapor, puede ser de cerámica.
He utilizado un molde desmontable de 22 cm forrado con film de plástico y funcionó bien, lo mismo se puede obtener enmantecando bien el molde (.. pero no tenía masmantequilla ...).
Llenar el molde sólo hasta 3 / 4, porque el pudding "se eleva".
El pudín de la fotos los hice en moldes pequeños de silicona.
Ponger el molde en una vaporera, o de lo contrario puede experimentar una solución mas rudimentaria como yo que puse en un plato al reves en olla llena y la rellené hasta 3 / 4 del molde y luego puse la tapa dejandola ligeramente abierta.
Los moldes chiquiton, en vez, quedaron perfectamente en la vaporera.
Cocinar durante 1 ½ horas, comprobando el nivel del agua.
Cuando se convierte mas sólido (pero suave, es una preparación al vapor) sacarlo de la vaporera y dejar enfriar durante al menos 10 minutos.
Despues desmoldar , daldole vuelta sobre un plato y gustar.... tal vez con una salsa de limón.


LEMON PUDDING AL VAPORE


La cucina inglese ha pessima fama. Immeritatissima. 
Io nel regno di sua Maestá Elisabetta II ho sempre mangiato bene. Oddio, a parte certe immonde verdure che veramente ci voleva impegno da parte della mia padrona di casa per farle cosí orribili.
Ma il roast beef, lo yorkshire puddin, l'agnello con la salsa di menta, i rozzi ma gustosi fish & chips, gli scons, la marmalade, ossia la marmellata di arance amare?
Senza contare le contaminazioni, il curry, i chutney e tutti i richiami della compagnia del lontano oriente.
E' vero in passato c'era anche la pizza con una pasta scotta e il ketchup ma adesso, adesso ci sono chef che sanno sapientemente raccontare anche la cucina italiana...
Tra queste preparazioni tipiche ci sono i pudding, e all'interno di questa categoria di dolci ci sono i pudding al vapore, delizia storica con grande auge nell'epoca vittoriana.
Questa é una ricetta di Margerithe Pattern, deliziosa signora inglese e uno dei primi chef televisivi.

La ricetta la trovate nel mio BLOG GLU-FRI DONNE SUL WEB, vi aspetto di la´ per pasticciare al vapore.....

E se volete saperne di piú sui dolci inglesi leggere questo delizioso libro di Stefano Arturi.

English Puddings

lunes, 21 de marzo de 2011

Casi galantina de pollo


versione italiana in basso

De niña tenía una especie de fascinación por la galantina de pollo. 
Nunca he entendido bien si me gustaba de verdad, pero seguro era mucho, mucho más interesante que comer el bifecito finito de carne a la plancha que no me gustaba y podía masticar durante eternos minutos antes de tragarlo, una cosa para volverse vegetarianos, si en esa época me hubiesen gustado un poquito mas las verduras.
De grande he decretado que es un gran plato, pero no podía ni pensar de poder hacerla, aunque fuera una imitación.
Hasta que ... Descubrí la cocina al vapor y luego probé de diferentes versiones, a veces poco ortodoxas y muy rápida inspiradas a esta preparación tradicional del Italia Central. 
Esta versión es veraniega y muy ligera, ideal para un regimen, pero con gusto. 

Ingredientes
  • 1 / 2 kg de pollo (un poco de "todo", pecho, muslos, etc) 
  • 150 gramos de pimientos de varios colores (alrededor de 3 pimientos medianos / pequeños) 
  • 1 zanahoria 
  • 100 gramos maíz en lata (*) 
  • un poco de pimienta verde ahumado (o normal, o pimienta que te gusta) (*)
  • una cucharadita de paprika dulce (*) 
  • sal 
  • pimienta negra (*) 
(*) Sin gluten,

Pelar los pimientos y cortar en dados pequeños.
Pelar las zanahorias y cortar en rodajas.
Picar la pimienta verde.
Moler la carne (con un robot, un mezclador, o pida a su carnicero).
Mezclar todos los ingredientes: carne picada, verduras, especias y sal y pimienta.
Coloque una porción de la mezcla sobre una pelicola de plástico y enrollar, formando una especie de chorizo, aprietar los extremos, como un caramelo ..
Con esta cantidad salen dos galantinas
Coloque sobre la vaporera y cocine durante 30 minutos.
Sacar y dejar enfriar.
A continuación, cortar y gustar y es muy rica con mostaza o salsa de otros.

Paa saber mas sobre la coccion al vapor:

http://www.donnesulweb.it/alimentazione-e-salute/alimentazione-e-salute-la-cottura-al-vapore.html

Y para conocer otras recetas al vapor:

http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-chiara-la-voglia-matta/dolci-budinetti-di-meringa-al-vapore-con-salsa-di-mirtilli-rossi.htm

http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-serena-crivelli-dolci-pensieri/lasagne-di-finocchi-al-vapore-e-provolone

http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-patricia/secondi-ravioli-di-gamberi-al-vapore

http://www.donnesulweb.it/cooking-elena/rosa-di-lasagne-al-vapore

http://www.donnesulweb.it/ricette/primi-riso-al-vapore-con-verdure.html

QUASI  GALANTINA DI POLLO 


Da piccola avevo una specie di fascinazione per la galantina di pollo.
Non ho mai capito se mi piacesse veramente, ma di sicuro era un modo molto, molto piú interessante di mangiare carne rispetto alla bistecchina rapida, che masticavo per eterni minuti prima di mandarla giú. Roba da diventare vegetariani, se solo mi fossero piaciute un di piú le verdure in quella epoca....
Da grande ho decretato che e´un gran piatto, ma non avrei mai pensato di poter neanche solo imitare una vera galantina di pollo.
Fino a che... non ho scoperto la cucina a vapore: e allora ho sperimentato varie versioni, a volte poco ortodosse e molto rapide ispiarte a questa preparazione tradizionale.
Questa é una versione quasi estiva e veramente leggera.

La ricetta la trovate nel mio blog GLU-FRI DONNE SUL WEB


Per saperne di piú sulla cottura al vapore:


E per fare un menú tutto al vapore:

http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-chiara-la-voglia-matta/dolci-budinetti-di-meringa-al-vapore-con-salsa-di-mirtilli-rossi.htm

http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-serena-crivelli-dolci-pensieri/lasagne-di-finocchi-al-vapore-e-provolone

http://www.donnesulweb.it/il-blog-di-patricia/secondi-ravioli-di-gamberi-al-vapore

http://www.donnesulweb.it/cooking-elena/rosa-di-lasagne-al-vapore

http://www.donnesulweb.it/ricette/primi-riso-al-vapore-con-verdure.html

jueves, 17 de marzo de 2011

Cake sin harina de diente de leon, menta y almendras


versione italiana in basso

Diente de león, Coronilla de fraile, Milamores, Uña de gato, y caldero y humo y brujas y hechizos.
Y ahora, despues de transformar los zucchini en un postre hacemos otro hechizo mágico con el diente de leon y vamos a tranformar una gentil ricotta en un potente cake salado (esta vez salado..) lleno de fuerza y energia.
Y si no se cree en la magia basta pensar que el misterioso diente de león tiene otro nombre: taraxacon o achicoria amarga..y un poco de magia se va.
Pero se puede recuperar si se piensan en las propriedades de esta hierba de campo: depurativas, hepatoprotectiva, diuretica, antianemica...y tiene una humilde y linda flor amarilla que se transforma en un plumero. Y cuando llega el viento del plumero salen pequeñas haditas que volan en todo el mundo......
Para saber un poco mas http://es.wikipedia.org/wiki/Taraxacum_officinale

Ingredientes
  • 250 gr de ricotta
  • 5 cl de crema de leche fresca
  • 2 huevos
  • 250 gr de hojas de diente de leon (las encontré en el supermercado)
  • 20 gr de aceite de oliva
  • 30 gr de queso rallado (parmesano)
  • 8-9 hojas de menta
  • 30 gr de almendras con cascara
Lavar y cortar los tallos mas espeso del diente de león, reservar unas hojas para decorar.
Batir los huevos y salpimentar.
Triturar las hojas de menta y las almendras y las hojas de diente de león con el aceite de oliva.
En un bol mezclar la ricotta y la crema con los ingredientes triturados.
Agregar los huevos batidos y mezclar bien.
Versar en moldecitos untados con aceite (si son de silicona no es necesario) y cocinar en horno precalentado a 170 grado durante 30-40 minutos (mi horno es muy lento, por lo tanto controlen de vez en cunado)...
Cuando estan cocidos, dejar enfriar y desmoldar, decorar con las hojas reservada..
Y listos para los hechizos.....


CAKE SENZA FARINA DI DENTE DI LEONE, MENTA E MANDORLE



immagine presa da qui

Dente di leone, l'artiglio del diavolo, pungitopo, belladonna e poi il calderone, il fumo, le streghe e gli incantesimi.
Dopo aver trasformato le zucchine in un dolce adesso facciamo un altro incantesimo con il dente di leone e una ricotta gentile si trasforma in una torta salata potente (si, questa volta salata.) piena di forza e di energia.
E se non si crede nella magia basti pensare che il misterioso dente di leone ha un altro nome .. tarassaco o soffione e un po' di magia se ne va.
Ma si può recuperare se si considerano le proprietà di questa di erba di campo: disintossicante, epatoprotettiva, diuretica, anti-anemica... e ha un bellissimo fiore umile e giallo che si trasforma in un piumino. E quando arriva il vento la fatine escono dal soffione e si spargono in tutto il mondo ......

Per saperne un po' di piú: http://it.wikipedia.org/wiki/Taraxacum_officinale

La ricetta la trovate nel mio BLOG GLU-FRI DONNE SUL WEB.
Vi aspetto di lá per continuare gli incantesimi..

lunes, 14 de marzo de 2011

Budin di zucchini y limon sin gluten



versione italiana in basso

No quieres comer los zucchini, mi pequeño? Pero, por supuesto, no te preocupes, mamá te da la torta ahora! Está rica ¿eh?
¿Que son esas pequeñas cosas verdes? Son el "ingrediente secreto " que me dio una amiga hada, no te preocupes y comas. ¿Te gusta?
Ni a la bruja de Hansel y Gretel les vino a la mente el estratagema más simple del mundo para dar a las verduras a los niños. Pero las madres lo conocen, ellas come se dice en italiano, ne sanno una piú del diavolo y. ... Definitivamente,  más que las brujas

Ingredientes

• 500 gramos de zucchini (calabacines)
• 4 huevos
• 300 g de azúcar
• Aceite (yo usé un aceite vegetal)
• ralladura de 2 limones
• 450 gramos de harina sin gluten
• 10 gramos de bicarbonato de sodio
• ½ cucharadita de sal
• 20 g de polvo para hornear (*)
• Mantequilla para espolvorear el molde

(*) Sin gluten, 

Lavar los zucchini y eliminar los extremos, rallarlos o picarlos con una procesadora. Reservar en un bol.
Batir los huevos con el azúcar, agregar el aceite y de a poco  los ingredientes secos: harina, el bicarbonato, la sal y la levadura en polvo.
Escurrir el exceso de líquido que se largaran los zucchini y despues agregarlos a la preparar con los huevos, agregar la ralladura de limón. Obtendran una mezcla espesa.
Enmantecar y enharinar un molde redondo y cocer en horno precalentado a 170 grados durante 45-50 minutos.
Si lo deseas, puedes decorar la superficie con un glasé´ mezclando 300 gramos de queso crema, unas gotas de limon y 100 gramos de azúcar.
Es un dulce que es muy suave y húmedo, por el aceite y la cantidad de verduras, que confiere  humedad a la masa, por lo tanto se adapata bien a la harina sin gluten, que tiende a secarse.


TORTA DOLCE DI ZUCCHINE E LIMONE SENZA GLUTINE




Non vuoi mangiare le zucchine, piccolo mio? Ma certo, non c´é problema, la mamma ti da súbito la torta!  Buona eh?
Quelle cosine verdi cosa sono? Ma é l’ ingrediente segreto che mi ha dato la mia amica fatina, non ti preoccupare e mangia.Ti piace vero?
Manco alla strega di Hansel e Gretel veniva in mente lo strattagemma piú semplice del mondo per dare le verdure ai bambini. Ma le mamme si sa, ne sanno una piú del diavolo….di sicuro piú delle streghe

La ricetta la trovate nel mio BLOG  GLU-FRI DONNA SUL WEB.
Vi aspetto di lá per continuare l'incantesimo......

viernes, 11 de marzo de 2011

Risi e bisi


versione italiana in basso

No es una formula mágica.
Pero casi.
Y será que es época de carnaval y me recuerda las mascaras del carnaval de Venecia, pero sigo con otra receta veneta.
Risi e Bisi significa arroz y arvejas (guisantes) en dialecto veneto y es una receta de la tradición esta región italiana, que se desarrolló en las islas de la laguna veneta.
Es un plato que no es un risotto y no es una sopa y es un festival de la primavera ya que el ingrediente principal son las arvejas (guisantes), muy frescos, recién germinados.
Es un plato che se come en todo la región y que en Venecia se cocina casi exclusivamente el 25 de abril, día de San Marco, y los dogos lo saboreaban públicamente y solemnemente como auspicio de prosperidad para la Repubblica Serenissima (que no es una marca de lácteos......).
Como en todos los casos de platos tradicionales hay varia versiones.
En una se utilizan también las vainas tiernas de los guisantes che se hierven, se procesan y se agregan al caldo de cocción del arroz.
Hay otras recetas donde este ingrediente no está, yo,  por supuesto, como en este lado del mundo estamos despidiendo el verano, no encontré arvejas con vainas tan tiernas, por lo tanto hice la receta sin estas.

Ingredientes:

  • 300 gr de arroz para risotto (debería ser un vialone nano veronese, o sea un arroz veneto...)
  • 500 gr arvejas (guisantes) 
  • 1 lt de caldo de verdura (pueden utilizar también esto agregando las vainas de los guisantes en el agua de cocción)
  • 50 gr de panceta (*)
  • 50 de manteca
  • 1/2 cebolla
  • unos ramitos de perejil
  • grana padano (queso rallado)

(*) apto para celiacos

Picar la cebolla y la panceta y el perejil.
En una cacerola rehogar la cebolla con la panceta con 30 gr de manteca. Cuando la cebolla esté dorada agregar los guisantes y la mitad del perejil. Cubrir con el caldo hirviendo y cocinar por 10 minutos.
Agregar el resto del caldo y cuando rompe a hervor verter el arroz mezclando de vez en cuando hasta que esté cocido al dente (que no quiere decir crudo, al dente es ni crudo ni pasado, el grano debe quedar firme y tierno a la vez, fijense en el tiempo de coccion que sugiere la caja del arroz).
Si necesario agregar mas caldo, es un arroz caldoso,pero sin exeso de liquido, un risotto muy muy cremoso.
Al final agregar la manteca, el queso rallado y el perejil. Y servir inmediatamente.....



RISI  E BISI



Non è una formula magica.
Ma quasi.
Ed è tempo di carnevale e mi ricorda le maschere  di Venezia, quindi ecco un'altra ricetta veneta.
Quello che segue per molti italiani sará arci conosciuto, ma é la traduzione letterale dallo spagnolo e da queste parti se dici che gli fai risi e bisi ti guardano pensando che forse stai dicendo in inglese che non gli darai nulla da mangiare perché sei molto molto occupata....busy busy....Risi non si sa che é forse stai ridendo perché sei molto occupata e questa sera, tié delivery....

Risi e Bisi: riso e piselli, un piatto che non è un risotto e non una minestra, di sicuro é  una festa di primavera dato che l'ingrediente principale sono i  piselli, freschissimo, nuovi, appena germogliati.
E' un piatto consumato in tutta la regione, e a Venezia si prepara quasi esclusivamente il 25 aprile, giorno di San Marco, e i dogi lo assaporavano pubblicamente e solennemente, come augurio di prosperità per la Serenissima Repubblica (che non è una marca  di latticini ,si si da queste parti c´e´ una marca di latticini che si chiama La Serenissima..che il signore fondatore abbia origine venete ?)
Come in tutti i casi di piatti tradizionali ci sono varie versioni.
In alcune ricette sono utilizzati anche i baccelli lessati, frullati e aggiunti al brodo di cottura del riso.
Ci sono altre ricette dove questo ingrediente non é previsto. 
E siccome da questa parte del mondo stanno dicendo addio all'estate, non ho trovato piselli con baccelli teneri e quindi ho ovviato. 

Ingredienti:
  • 300 g di riso, risotto (dovrebbe essere un Vialone Nano Veronese, trovandolo  ...) 
  • 500 gr di piselli  
  • 1 litro di brodo vegetale (é anche possibile utilizzare questo, se si vuole aggiungendo i baccelli nell'acqua di cottura) 
  • 50 g di pancetta (*) 
  • 50 di burro 
  • 1 / 2 cipolla 
  • alcuni rametti di prezzemolo 
  • Grana Padano (formaggio) 

(*) Gluten free, consultare il prontuario AIC

Tritare la cipolla e la pancetta e prezzemolo.
In una casseruola soffriggere la cipolla e la pancetta, con burro 30 gr. Quando la cipolla è dorata aggiungere i piselli e la metà del prezzemolo. Coprite con brodo bollente e cuocere per 10 minuti.
Aggiungere il brodo rimanente  quando bolle e versare il riso mescolando di tanto in tanto fino a che sia cotto.
Se necessario aggiungete altro brodo, deve risultare molto molto morbido.
Infine mantercare con il burro, aggiungere il formaggio grattugiato e prezzemolo rimasto. 
E servire subito .....

Con questa ricetta partecipo al contest di about food

about food




lunes, 7 de marzo de 2011

Empanada gallega


versione in basso

Esta es la semana del 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer.
Para dar sentido y valor a este día,  hemos decidido dedicar una receta a una amiga, en un momento de "hermandad"  entre mujeres. No es post feminismo, sino un recuperar  valores y derechos que son universales, como la dignidad, el respeto y la integridad física y moral, y que muchos se olvidan, considerando las ultimas cronicas de la politica italiana.
Dicho esto, quiero dedicar mi receta de mi amiga Silvia.
Conocí a Silvia en una fase de busqueda  de las tradiciones de las mujeres de mi familia que me llevó a la pasión por el bordado. He encontrado su tienda magica en Buenos Aires, donde nunca pensé encontrar este antiguo arte.
Y este lugar se ha convertido en mi refugio, lleno de tapices, hilos de colores, el té,  charlas,  y allí está Silvia.
Silvia, la amiga que se despierta a las 4 de la mañana para llevarte al aeropuerto, que cierra el negocio si alguno de nosotros amigos se enferma , que escucha nuestra quejas diarias  cuando ella está pasando por las pruebas más difíciles que la vida le ha asignado.  
Ella me dio esta receta que viene de sus orígenes gallegas. Galicia, mezcla de tierra y  mar y  cielo amenazante y misterioso,  tierra de inmigrantes, muchos, tantos que en Argentina gallego es sinónimo de  español. 
Silvia me dijo que los campesinos se llevaban  para trabajar en los campos  este pan relleno de atún, bonito o mejor, de caballa, con huevo,  verduras y era la comida de todo el día  para comer con las manos. 
Esta vez no usé el atún, la caballa, pero, con la esperanza de que nuestra codicia humana ahora no ponga en peligro también esta especie.

Ingredientes

Para la masa:
  • 500 g de harina sin gluten (o la combinación de los siguientes 240 gramos de almidón de maíz (*), 200 gramos de leche en polvo (*), 120 gramos de fécula de mandioca (o yuca) (*)) 
  • 2 huevos 
  • 80 g de mantequilla 
  • Sal
Para el relleno:
  • 300 g de cebolla 
  • 300 gramos de pimiento rojo y verde 
  • 1 tomate 
  • 1 cucharadita de azúcar 
  • 1 cucharadita de sal 
  • Aceite de oliva
  • 250 gramos de caballa en aceite 
  • 2 huevos duros 
  • Un puñado de aceitunas verdes 
  • 1 huevo para pincelar la empanada 
Preparar la masa:
Formar una corona con la harina sin gluten y el centro poner los huevos, la mantequilla derretida y la sal. Combine todos los ingredientes poco a poco para formar una masa elástica, si es necesario agregar un poco de agua.
Si utiliza la mezcla de harina que se describe arriba , mejor  añadir una cucharada de goma xantana a la mezcla o preparar una chuño, obtenido disolviendo 2 cucharadas de fécula de mandioca en 200 cc de agua  y  llevandolos a fuego medio, revolviendo hasta que forme un engrudo transparente. Cuando está tibio se vierte en el centro del círculo de harina y se amasa junto con los otros ingredientes.
Poner la masa en un bol, cubrir con un paño y dejar reposar media hora.

Preparar el relleno:
Lavar y limpiar las verduras, cortar y rehogar con aceite. Agregue el azúcar y la sal.
Cuando las verduras estén cocidas, vierta en la caballa drenado el aceite de conservación, los huevos duros cortados en cuartos y las aceitunas, mezclar bien y dejar enfriar.

Preparar la empanada
Dividir la masa en dos partes, una un poco más grande, y  extenderla fina con un palo de amasar sobre una superficie ligeramente enharinada.
Engrasar un molde para hornear (si se puede abrir, mejor) con un poco de aceite y cubrir con la pasta dejando los bordes altos.
Vierta el preparado con la caballa.
Extender la otra porción de masa y cubrir con la pasta de relleno. Pinche la parte superior con un tenedor y un cepillar con huevo batido.
Hornee a 200 grados 30 minutos, hasta que la superficie esté dorada.


EMPANADAS GALLEGAS


Questa é la settimana dell ‘8 marzo, festa della donna. Per ridare significato e valore a a questa giornata abbiamo pensato di dedicare una ricetta a un’amica, a un momento di “sorrelanza” e comunitá tra donne. E non é vetero feminismo, ma un riprenderci valori e diritti che sono universali, come la dignitá, il rispetto e l’integritá física e morale.
Detto questo, dedico la mia ricetta alla mia amica Silvia.
Ho conosciuto Silvia in una fase di ricerca delle origini e delle tradizioni delle donne della mia famiglia che mi ha portato alla passione per il ricamo. Ho trovato il suo negozio mágicamente a Buenos Aires, dove mai avrei pensato di trovare questa arte antica.
Ed é diventato il mio rifugio, pieno di arazzi, fili colorati, di té, di chiacchere e lí c’ é Silvia.
Silvia, l’amica che si sveglia alle 4 del mattino per portarti all’aeroporto, che chiude il negozio se qualcuna di noi amiche sta male, che ascolta le tue paturnie quando lei sta vivendo le prove durissime che la vita le affidato. Silvia, solare e saggia.
Lei mi ha passato questa ricetta che arriva dalle sue origini gallegas, della Galicia, terra aspra e cantábrica, mescola di mare e terra, cielo minaccioso e misterioso e terra di emigranti, tanti, cosí tanti che in Argentino gallego é sinónimo di spagnolo.
Silvia mi raccontava che i contadini si portavano a lavorare nei campi questo pane (empanada) ripieno con tonno, o meglio il bonito, o sgombro, uovo, verdure che era il pranzo di tutta la giornata e doveva essere mangiato con le mani.
Io non ho usato il tonno, ma lo sgombro, nella speranza che la nostra ingordigia umana adesso non metta a repentaglio anche questa specie.

La ricetta la trovate sul mio BLOG GLU-FRI DONNE SUL WEB

jueves, 3 de marzo de 2011

Frittole de carnaval sin gluten


versione italiana in basso

Carnaval de cada broma vale. ¡Pero que lindo!
Lástima que la broma del destino para aquellos que sufren de intolerancia al gluten sea que no puedan apreciar la oferta exagerada de los deliciosos pasteles fritos típicos del carnaval que se hacen en Italia y que tengo en mi memoria: el chiacchere, frappe, ravioles, grostoli, donas,  stracci, cicerchie, etc.
Cada región tiene sus especialidades y sus nombres, las panaderías, pastelerías, supermercados están invadidos de dulces perfumados y crujientes y dorados. 
En resumen, estamos rodeados de placeres prohibidos.
Bueno, casi. 
Porque, en realidad, estos dulces son fácilmente adaptables a una versión libre de gluten, come estas de inspiracion veneciana.

Ingredientes 

• 75 gramos de pasas de uva
• 40 gramos de piñones (opcional)
• 50 onzas de ron (opcional)
• ralladura de 1 / 2 limón y una naranja
• 1 huevo
• 50 gr + 30 gr de azúcar para espolvorear los pastelitos
• 250 gramos de harina sin gluten (yo usé un mix del supermercado)
• 40 gramos de levadura (levadura seca: 25 gramos)
• 50 g de mantequilla, ablandada
• 10 gramos de aceite de oliva
• 1 pizca de sal
• 150 ml de agua
• Aceite para freír 

Remoje las pasas. Si los pastelitos  son para " los grandes" se puede remojar en el ron.
Revolver para disolver la levadura en un poco de agua caliente y dejar que espuma.
En un bol mezclar los huevos con el azúcar, agregar la ralladura de naranja y limón, agregar el aceite y la mantequilla seguir batiendo la mezcla, agregar la harina, revolviendo constantemente, espolvorear con sal y verter la levadura .
Mezclar bien y añadir el resto del agua un poco a la vez.
Dejar que la mezcla lugar cubierto con un paño durante 3 horas en un lugar tibio.
Cuando la mezcla se ha más que duplicado el volumen se unune las pasas y los piñones.
Tomar la masa con una cuchara y feir  un poco a la vez y sumergiéndolo en aceite caliente durante unos segundos, hasta que el Frittole sean de un color oro.
Escurrir y secar sobre papel de cocina, espolvorear con azúcar.
Y, finalmente, celebrar las máscaras ... comer inmediatamente Frittole son crujientes y deliciosas al día siguiente son menos aromático y un poco 'más seco, pero todavía se lo comieron con muchos gustos los golosos de casa ..
Y si quieren otras gustosas hay las de Patricia,  aquí

FRITTOLE SENZA GLUTINE



Carnevale ogni scherzo vale. Ma che bello!
Peccato che lo scherzo del destino per chi soffre di intolleranza al glutine si aquello di non poter apprezzare l’offerta esorbitante dei deliziosi dolci fritti tipici del carnevale: chiacchere, frappe, tortelli, grostoli, zeppole, cenci e via dicendo. Ogni regione ha la sua specialitá e la sua denominazione, il profumo dolce e croccante invade panetterie, pasticcerie, supermercati. Insomma siamo circondati da delizie proibite. O quasi.
Perché in realtá questi dolcetti sono fácilmente adattabili in versione gluten free, come queste frittole, di ispirazione veneziana, con l’uvetta. 

La ricetta la trovate nel mio blog GLU-FRI DONNE SUL WEB e se le volete con glutine e gustosissime ci sono quelle di Patricia

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails

ShareThis